摩洛哥單身證明翻譯是證明當事人截止到某個時間是否游離于婚姻之外,也表示其處于單身狀況,可以結(jié)婚。一般有了這個摩洛哥單身證明翻譯,這個人就可以在我們國家的民政局登記結(jié)婚。經(jīng)過我們翻譯公司翻譯并加蓋翻譯章和公章以及提供我們的資質(zhì),民政局就會給予辦理結(jié)婚登記手續(xù)了。
摩洛哥單身證明中英文翻譯模板截圖
下面是我們未名翻譯做的摩洛哥單身證明中英文翻譯模板截圖。未名翻譯是正規(guī)的單身證明翻譯公司,我們與各地民政局,各大移民處和辦事處,領(lǐng)使館有著長期合作。

摩洛哥單身證明中英文翻譯模板
(阿拉伯語譯本)
摩洛哥王國
內(nèi)政部
因茲甘-阿伊特邁盧勒省
DCHEIRA EL JIHADIA市
第二附屬公民身份辦事處
編號:XXXXX
未婚夫行政證明
根據(jù)2018年8月28日由Idriss QAYDI執(zhí)行的125號行政咨詢,Dcheira El Jihadia市公民身份登記員特此證明:
XXXXXXXXX.先生
出生日期: 1986年7月12日
出生地點: 梅克內(nèi)斯(摩洛哥)
國民身份證號: SHXXXXXXXX
父親姓名: XXXXXXXXXXXX之子
母親姓名: XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX之女
地址: Ave El MXXXXXXXsi, XXXXX cité administrative, commune of
Dcheira El Jihadia(摩洛哥)
職業(yè): 無 出生證編號: XXXXX1/1986年 于總辦事處登記
市: 梅克內(nèi)斯 ?。好房藘?nèi)斯
為單身。
作為證明,特此將該證書交給上述人士,用于結(jié)婚。
2018年8月29日于DXXXXXXXXXXXXXXX簽發(fā)。
委派的公民身份官員 簽名:XXXXXXXXXXXXXXX
---下附濕墨印章,內(nèi)容為“因茲甘-阿伊特邁盧勒省Dcheira El Jihadia市,第二附屬公民身份辦事處”
驗證:
---2018年8月30日根據(jù)編號487/2018由Agadir Ida Outananae省對Khadija ZAGHANE夫人的簽名驗證,以及Abdelqader SLIMANI先生的簽名。
---2018年9月3日外交和國際合作部對Abdelqader SLIMANI先生的簽名驗證,在Jamal MAATOUGUI先生的簽名之下。
Younes GOUGIL 代理檢察官
--------------------------基于原件的經(jīng)核證譯本------------------------
編號:06/XXXXX 阿加迪爾,2018年9月11日
阿加迪?馬可工業(yè)區(qū)梅克內(nèi)斯?昂格勒大街和伊本?魯世德大街39號2樓
電話:06 51 61 95 63 – 電子郵箱:oboutrig@gmail.com
摩洛哥王國司法部認證的譯者協(xié)會ATAJ成員
印章:印章:摩洛哥王國
外交及國際合作事務部
外交部大使及領(lǐng)事及社會事務負責人及外交參贊
外交及合作事務部
以下簽名: Younes GOUGIL(手寫)
是相關(guān)文件內(nèi)容在法律層面生效的先進憑證
阿加迪 2018年9月13日

摩洛哥單身證明開具所需條件
(1)填妥的《認證申請表》;
(2)經(jīng)摩洛哥相關(guān)辦事處認證過的《單身證明》原件及復印件;
(3)當事人本人護照原件并附上護照資料頁(帶照片頁)的復印件,及其日本有效簽證復印件。
有過婚史(在摩洛哥離過婚)
應備齊以下材料赴總領(lǐng)館申辦領(lǐng)事認證:
(1)填妥的《認證申請表》;
(2)經(jīng)摩洛哥相關(guān)辦事處認證過的《單身證明》原件及復印件;
(3)經(jīng)摩洛哥相關(guān)辦事處認證過的《離婚判決書》原件及復印件(此判決書經(jīng)總領(lǐng)館認證后,還需送中國向相關(guān)的中級以上人民法院申請承認,方可使用);
注意:若當事人原配偶系在他國死亡,此條要求應變?yōu)榻?jīng)摩洛哥相關(guān)辦事處認證過的原配偶《死亡證明》的原件及復印件;
(4)當事人本人護照原件并附上護照資料頁(帶照片頁)的復印件,及其摩洛哥有效簽證復印件。
日本未婚證明開據(jù)所需要的材料有:身份證件,醫(yī)??ㄌ枺毡疚椿樽C明,居住地址證件等等。
開具的證明是英文的,如果要在中國境內(nèi)使用的話,需要進行翻譯。而且必須是民政局承認的正規(guī)的有資質(zhì)的翻譯公司可以。
摩洛哥單身證明翻譯流程
請將清晰的摩洛哥單身證明文件掃描文件或照片發(fā)送至郵箱或者微信,并在郵件中備注:
(1)中文姓名;
(2)手機號;
(3)如需快遞,留下快遞地址
(4)接稿-派發(fā)-專業(yè)譯員對接-翻譯-譯員自審-初次校對(改正)-二次校對(改正)-排版-三次校對(改正)-終審-譯稿成稿
(5)發(fā)送譯稿給客戶
我們翻譯完后都會加蓋翻譯專用章!如果您有摩洛哥單身證明需要翻譯,歡迎聯(lián)系我們。
未名翻譯是專業(yè)單身證明翻譯公司,我們擁有從業(yè)多年的單身證明翻譯團隊和排版團隊,力爭做到與原稿版式相同,并有專人和您對接,保證在翻譯過程中您可以隨時知道進度和問題溝通。
<本文內(nèi)容由未名翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布,可學習參考,如未經(jīng)允許作商業(yè)用途,轉(zhuǎn)載必究。>
