澳大利亞103移民簽證即長久居民簽證,父母在獲得103后,可以享受澳洲全民免費(fèi)醫(yī)療Medicare。但是要享受養(yǎng)老撫恤金(Pension)的等待時間是10年。關(guān)于澳大利亞103移民簽證翻譯是許多顧客尤其重視的方面,關(guān)乎著簽證的辦理問題,未名翻譯有著優(yōu)質(zhì)的翻譯團(tuán)隊,豐富的翻譯經(jīng)驗,滿足顧客的翻譯需求。
澳大利亞103移民簽證即長久居民簽證,父母在獲得103后,可以享受澳洲全民免費(fèi)醫(yī)療Medicare。但是要享受養(yǎng)老撫恤金(Pension) 的等待時間是10年。關(guān)于澳大利亞103移民簽證翻譯是許多顧客尤其重視的方面,關(guān)乎著簽證的辦理問題,未名翻譯有著優(yōu)質(zhì)的翻譯團(tuán)隊,豐富的翻譯經(jīng)驗,滿足顧客的翻譯需求。
必要文件翻譯:戶口本翻譯 結(jié)婚證翻譯 身份證翻譯 出生證明翻譯 存款證明翻譯 個人陳述證明翻譯
資金證明翻譯:存款證明翻譯 銀行流水翻譯 收入證明翻譯 房產(chǎn)證翻譯 購房合同翻譯
學(xué)位翻譯:畢業(yè)證翻譯 學(xué)歷證書翻譯 學(xué)位證翻譯 成績單翻譯
補(bǔ)充:親屬公證書翻譯 授權(quán)公證書翻譯 退休證明翻譯
澳大利亞103移民簽證的翻譯是澳洲移民簽證重要的組成部分,關(guān)乎著簽證是否能夠順利辦理,因此在選擇翻譯公司時,需要選擇正規(guī)的翻譯公司。
1、翻譯機(jī)構(gòu)資質(zhì):翻譯公司在工商局注冊的公司名稱必須要有“翻譯字樣”,服務(wù)性、專業(yè)性要強(qiáng),要有翻譯服務(wù)認(rèn)證,澳大利亞移民局要求移民文件翻譯需要NAATI三級翻譯資質(zhì)。
2、翻譯蓋章:翻譯公司所蓋的章要跟翻譯公司在工商局注冊的名稱一致,而且要有“翻譯”字樣,要有公安局編號的專屬翻譯章。

3、翻譯聲明:翻譯公司需要在翻譯件的結(jié)尾加上翻譯員的聲明還有翻譯員的相關(guān)信息如:姓名、所屬公司、翻譯資格證書編碼、手寫簽字、翻譯日期等,也可以單獨(dú)提供一份正規(guī)翻譯聲明文件。
未名翻譯公司經(jīng)過國家工商局正式注冊,且公司印章與營業(yè)執(zhí)照一致,嚴(yán)格按照行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),為顧客提供專業(yè)的翻譯服務(wù),未名翻譯公司有專業(yè) 的翻譯團(tuán)隊,先進(jìn)高效的技術(shù)支持,全面豐富的行業(yè)經(jīng)驗,快捷守時的交付周期,海量的語料資源,嚴(yán)格標(biāo)準(zhǔn)化質(zhì)控流程,合理透明的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),貼心完善的譯后服務(wù),滿足顧客的要求,為顧客提供安心、放心的翻譯服務(wù)。
以上就是未名翻譯為廣大客戶所整理的關(guān)于澳大利亞103移民簽證翻譯的相關(guān)內(nèi)容,歡迎廣大客戶前來咨詢:400-900-5765。
您可以使用網(wǎng)站上的報價頁面中的電子郵件或使用網(wǎng)站上的聊天功能把需要翻譯的文檔上傳過來,在收到文檔后會根據(jù)文件情況為您進(jìn)行報價,達(dá)成合作后公司會安排相關(guān)專業(yè)譯員進(jìn)行翻譯服務(wù)。
?可以,我司有專業(yè)的醫(yī)學(xué)譯員,同時我司對醫(yī)學(xué)譯員進(jìn)行分類,確保翻譯老師和客戶委托的稿件細(xì)分領(lǐng)域相匹配,做到譯稿準(zhǔn)確。
因為每個行業(yè)、每個會議都有自己獨(dú)特的用語習(xí)慣,客戶如果可以提前將會議的背景材料交給翻譯公司和同聲傳譯員,就可以幫助同聲傳譯員進(jìn)行前期準(zhǔn)備。
我司是工商管理部門批準(zhǔn)備案的翻譯公司,有專業(yè)的翻譯資質(zhì),可提供給客戶蓋章和公司執(zhí)照證明,一般譯稿可通行公安局部、大使館、教育部、海外院校,可以放心委托我司。
針對客戶需要潤色修改的文章,我司翻譯組審校老師會先評估客戶提供(已翻譯過的)原稿件翻譯質(zhì)量水平,然后評估修改潤色的工作量,通常情況下翻譯修改程度取決于文章現(xiàn)有的總體質(zhì)量和投稿標(biāo)準(zhǔn)要求的質(zhì)量差距。