意大利語(yǔ)除了是意大利、圣馬力諾和梵蒂岡的官方語(yǔ)言之外,還是瑞士四種官方語(yǔ)言之一,在瑞士主要集中于提契諾州和格勞邦頓州。它還廣泛通行于斯洛文尼亞、克羅地亞、摩洛哥、美國(guó)、加拿大、阿根廷。
意大利語(yǔ)同英語(yǔ)一樣,也是非洲國(guó)家索馬里的通用語(yǔ)言。意大利的前殖民地利比亞、索馬里、厄立特里亞都有掌握該語(yǔ)言的人群。截止至2015年年初,世界上說(shuō)意大利語(yǔ)的人數(shù)總共約190,000,000人(作為母語(yǔ)的:70,000,000,作為非母語(yǔ)的:120,000,000)。

意大利語(yǔ)翻譯特點(diǎn)
先進(jìn),短元音豐富而簡(jiǎn)單。說(shuō)它豐富,是因?yàn)閹缀趺總€(gè)輔音都配著元音,不存在單獨(dú)的元音音素。說(shuō)它簡(jiǎn)單,是因?yàn)闆](méi)有像英語(yǔ)那樣的元音組合。一個(gè)元音對(duì)應(yīng)一個(gè)發(fā)音。而且絕大多數(shù)的單詞都是以元音結(jié)尾,難怪有人猜測(cè)意大利語(yǔ)的誕生來(lái)自歌劇發(fā)音的需要。
第二,除了啞音h,沒(méi)有不發(fā)音的詞素。少數(shù)輔音有組合,但比較簡(jiǎn)單。不知道一個(gè)詞的意思,按照漢語(yǔ)拼音的讀法就大致上把這個(gè)詞念出來(lái)。動(dòng)詞的詞尾變換往往可以明確的指示人稱(chēng),因此在一個(gè)句子中,經(jīng)常是看不到主語(yǔ)的。
第三,賓語(yǔ)的用法較為復(fù)雜。
意大利語(yǔ)作為較早成熟的“拉丁語(yǔ)方言”,在語(yǔ)法上,由于意大利語(yǔ)保留了很多拉丁語(yǔ)的詞匯,因此懂意大利語(yǔ)的人在看到其他印歐語(yǔ)系語(yǔ)言中從拉丁語(yǔ)中借來(lái)的學(xué)術(shù)名詞時(shí)都會(huì)有似曾相識(shí)的感覺(jué)。
專(zhuān)業(yè)意大利語(yǔ)翻譯公司
未名北京翻譯公司是一家意大利語(yǔ)專(zhuān)業(yè)翻譯公司,公司是經(jīng)國(guó)家工商行政管理局注冊(cè)、獲得政府承認(rèn)的專(zhuān)業(yè)意大利語(yǔ)翻譯公司。也是國(guó)內(nèi)外各大企業(yè)意大利語(yǔ)翻譯的語(yǔ)言提供商,常年為社會(huì)團(tuán)體、政府、企事業(yè)單位提供跨行業(yè)、高水平的翻譯服務(wù)。
未名翻譯公司提供專(zhuān)業(yè)意大利語(yǔ)翻譯服務(wù),從意大利語(yǔ)到中文或中文到意大利語(yǔ)。
我們的翻譯人員是意大利的本地人,他們具有意大利語(yǔ)翻譯和本地化經(jīng)驗(yàn)。
我們的翻譯人員在所有意大利語(yǔ)翻譯方面經(jīng)驗(yàn)豐富,作為意大利本地人,他們?yōu)檎Z(yǔ)言和文化提供了本地化優(yōu)勢(shì)。擁有較強(qiáng)的綜合實(shí)力、高效的管理隊(duì)伍和經(jīng)驗(yàn)豐富多領(lǐng)域翻譯儲(chǔ)備人才。除此之外,我司承諾:
(1)堅(jiān)持合理報(bào)價(jià)原則,不虛報(bào)價(jià)格,堅(jiān)持按文件自身情況進(jìn)行合理報(bào)價(jià),不抬高價(jià)格,同時(shí)抵制低價(jià)低質(zhì)的同行競(jìng)爭(zhēng);
(2)嚴(yán)格執(zhí)行“一譯二審三校四排版的四步走”質(zhì)控流程,確保為客戶(hù)提供高質(zhì)量的譯稿;
(3)對(duì)客戶(hù)的文件進(jìn)行“嚴(yán)格保密”,可按客戶(hù)要求實(shí)行譯后即刪措施!
如果您有意大利語(yǔ)文件需要翻譯,歡迎聯(lián)系我們,有任何相關(guān)問(wèn)題,也可咨詢(xún)未名翻譯!
意大利語(yǔ)翻譯服務(wù)
行業(yè)分類(lèi):
汽車(chē)行業(yè)意大利語(yǔ)翻譯、器械行業(yè)意大利語(yǔ)翻譯、船舶行業(yè)意大利語(yǔ)翻譯、工程行業(yè)意大利語(yǔ)翻譯、IT行業(yè)意大利語(yǔ)翻譯、商務(wù)行業(yè)意大利語(yǔ)翻譯,金融行業(yè)意大利語(yǔ)翻譯等。
文件分類(lèi):
留學(xué)文件類(lèi),旅游文件類(lèi),工作文件類(lèi),商務(wù)合作類(lèi),保險(xiǎn)文件類(lèi),投資文件類(lèi),論文文件類(lèi),文學(xué)稿件類(lèi),金融報(bào)表類(lèi),電子軟件類(lèi)等。
細(xì)分:
留學(xué)證書(shū)翻譯,護(hù)照翻譯,簽證翻譯,合同翻譯,財(cái)務(wù)報(bào)表翻譯,成績(jī)單翻譯,證書(shū)翻譯,專(zhuān)利證明翻譯等
意大利語(yǔ)種翻譯:
意大利語(yǔ)譯中,意大利語(yǔ)譯英,意大利語(yǔ)譯法,意大利語(yǔ)譯日,意大利語(yǔ)譯韓等全球多種的語(yǔ)言翻譯。

意大利語(yǔ)翻譯報(bào)價(jià)
我司的意大利語(yǔ)翻譯價(jià)格在每千字300-440元起,具體價(jià)格要根據(jù)上述細(xì)分領(lǐng)域、翻譯量、交稿時(shí)間等因素的來(lái)進(jìn)行確定, 意大利語(yǔ)翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)受翻譯譯稿的語(yǔ)種、細(xì)分類(lèi)別和領(lǐng)域、文件翻譯量、譯稿提交時(shí)間等因素影響,具體以實(shí)際情況為準(zhǔn)。
建議您咨詢(xún)我司在線(xiàn)客服人員,或?qū)⒁g的文件發(fā)送到我司的郵箱中進(jìn)行客觀評(píng)估后進(jìn)行報(bào)價(jià)。
具體價(jià)格請(qǐng)?jiān)诰€(xiàn)咨詢(xún)或是電話(huà)聯(lián)系業(yè)務(wù)部和客服。
意大利語(yǔ)翻譯模板
意大利是世界工業(yè)強(qiáng)國(guó),中國(guó)與之相比還有很大的差距,而意大利又擁有多家世界先進(jìn)的汽車(chē)企業(yè),因此申請(qǐng)來(lái)意大利大學(xué)進(jìn)修學(xué)習(xí),我認(rèn)為是一個(gè)極佳的選擇。在我看來(lái),汽車(chē)除了作為交通工具之外,更像是一件藝術(shù)品。都靈是意大利的汽車(chē)城,也是以汽車(chē)制造業(yè)聞名于世,所以都靈理工大學(xué)顯然有著得天獨(dú)厚的優(yōu)勢(shì),不但能夠培育專(zhuān)業(yè)知識(shí)和操作技能,同時(shí)還能提供充足的實(shí)習(xí)就業(yè)機(jī)會(huì)。我仔細(xì)閱讀了我所申請(qǐng)專(zhuān)業(yè)的介紹,我感覺(jué)到在這里學(xué)習(xí)能夠全面開(kāi)拓我的視野,重新打造世界優(yōu)質(zhì)的行業(yè)理念,這些都將有益于我的未來(lái)職業(yè)發(fā)展。換句話(huà)說(shuō),無(wú)論是在專(zhuān)業(yè)學(xué)術(shù)方面還是在生活品味方面都能夠使我受益匪淺。
Italia è un potenza industriale del mondo, c’è ancora la maggiore distanza tra Cina e Italia, mentre Italia possiede molte aziende automobilistiche più importanti del mondo, pertanto, ho applicato per ulteriori studi in università di Italia che penso un scelta eccellente. A mio parere, l’auto è un mezzo di trasporto, inoltre, è più simile a un’opera d’arte. Torino è la città dei veicoli in Italia, ma anche è famosa nel settore automobilistico del mondo, quindi, Politecnico di Torino ha un vantaggio unico ovviamente, non solo per coltivare le conoscenze e competenze professionali, ma anche per fornire l’ampie opportunità di lavoro e pratica. Ho letto con attenzione la descrizione professionale che ho scelto, ritengo che lo studio qui si può esplorare a fondo i miei orizzonti per ricreare i concetti di industria all’avanguardia del mondo, è beneficio per il mio sviluppo futuro di carriera. In altre parole, si posso ottenere un sacco sia per gli aspetti professionali accademici che per lo stile di vita.