未名翻譯公司提供權(quán)威出生證、出生證明翻譯服務(wù),支持英文及多語種翻譯,符合出國留學、簽證辦理、移民、公證等用途,精準高效,加蓋翻譯專用章。
出生證明是嬰兒的有效法律憑證,是一個人較為重要的資料之一。出生證明一般是用于出國移民或者國外出生的新生兒上國內(nèi)戶口專用。出生證明需要正規(guī)翻譯公司進行翻譯,并加蓋翻譯專用章,個人翻譯無效!出生證明翻譯要求譯文的專業(yè)術(shù)語上達到法律級別上的專業(yè)水準,保證譯稿的準確性和有效性。證件翻譯有嚴格的翻譯管理制度,嚴格的審查和校對譯文的完整和準確,確保各類翻譯譯文準確無誤,其譯稿得到大使館、簽證機構(gòu)、國外留學等機構(gòu)的認證和承認!

未名翻譯公司可以處理語種包含出生證明英語翻譯、出生證明日語翻譯、出生證明韓語翻譯、出生證明俄語翻譯、出生證明西班牙語翻譯等20多個語種并且可以處理國外多個國家的出生證明翻譯業(yè)務(wù)。作為一家專門嚴謹?shù)姆g公司,未名翻譯公司經(jīng)過市場多年的考驗和自己的不懈努力,較終設(shè)立了自己獨特的管理模式和形成了適應(yīng)市場需求的翻譯流程,與此同時招收了一批素質(zhì)高、專業(yè)強、服務(wù)好的翻譯人才。我公司譯員在不僅深入研究自身專業(yè)翻譯內(nèi)容,而且歷經(jīng)多次“實戰(zhàn)”訓(xùn)練,業(yè)務(wù)經(jīng)驗相當豐富,能夠確保各類翻譯譯文準確無誤。
(以北京政策為例)
1、翻譯件必須交由正規(guī)翻譯公司翻譯,不得提供個人翻譯文件
2、譯件后一定要加蓋正規(guī)公司的翻譯專用章,否則無效,印章須為中英文對照印章。
推薦選擇北京出生證明翻譯公司時,可以簡單的通過網(wǎng)絡(luò)對比,這樣既可以幫助我們節(jié)省大筆的費用,又可以讓我們對比出不同公司的專業(yè)性到底如何。尤其是對于一些想要定居在國外,又希望自己的孩子也能夠享受到國外福利的朋友們,一定要特別注意選擇專業(yè)翻譯公司,要為自己的前程負責,也要保證一次性通過審核,避免后期申請出現(xiàn)問題。
在當前我國相關(guān)政策下,對于在國外出生卻又想辦理國內(nèi)戶口的情況,需要走相當?shù)牧鞒?,在此過程中,一般需要準備如下的材料進行申請(僅供參考,更為確切更為具體的材料需要到公安局咨詢)
1、新生兒父母護照的原件;境外居留證明;
2、父母雙方身份證、戶口薄;
3、父母結(jié)婚證,醫(yī)院給嬰兒的出生醫(yī)學證明(注:出生醫(yī)學證明需經(jīng)我國駐外使館認證);
4、所有的外文資料需經(jīng)正規(guī)翻譯公司翻譯,國內(nèi)公安局不受理外文資料

不推薦這么做。原因有二:先進是移民文件中有很多是格式比較復(fù)雜的,移民局一般對格式細節(jié)要求比較苛刻,所以要委托專業(yè)翻譯公司做,翻譯公司翻譯完畢后同時還會對版式進行處理。
實際上這種方法是不可取的。因為個人在翻譯過程中,可能存在很多紕漏,這些紕漏讓后續(xù)翻譯老師去修正,可能修正花費的時間和精力會更多,較后可能不得不重譯或深度修改
從翻譯質(zhì)量和翻譯流程上看,我司并不推薦。首先,這樣做成本其實省不了多少錢;另外,從翻譯時間上來看,很多客戶翻譯的文件可能問題很多,無論是質(zhì)量還是版式上,都和專業(yè)的翻譯從業(yè)者有很大差距。
您好,我司是一家專業(yè)人工翻譯公司,有完善的翻譯、審校、校對和排版流程,較后交付給客戶的成稿是可以直接使用的。
翻譯公司因為有充足的譯員庫,可以為客戶挑選精細化行業(yè)領(lǐng)域譯員,從口譯老師的資歷和相關(guān)領(lǐng)域的經(jīng)驗,翻譯公司可以全方位把控。