未名翻譯公司提供專業(yè)駕照翻譯服務,支持駕駛證、國際駕照、公證用翻譯,符合車管所、出入境、租車公司等使用要求,多語種覆蓋,翻譯件正規(guī)、快速、權威。
駕照翻譯也叫駕駛證翻譯,是未名做的證件證書翻譯項目中的一種,未名翻譯做過的駕照翻譯涉及幾十個國家和地區(qū),語種也有三十多種。我們非常熟悉國外駕照換領國內駕照的翻譯程序。能夠快速幫您完成駕照翻譯工作,我們的資質是車管所都承認的,作為一家正規(guī)的翻譯公司,我們始終堅持翻譯質量先進,關注客戶需求。我們完善的譯后服務讓您沒有后顧之憂。
國內,無論您在哪個城市,對于駕駛證/駕照翻譯必須要求是正規(guī)注冊,同時在車管所備案了的翻譯公司,翻譯并蓋章才有效。未名翻譯就具備了上面的條件。如果您需要駕駛證/駕照翻譯,無論您在北京或者其他任何國內的城市,您都可以找我們未名翻譯公司來為您做駕照翻譯。您拿著蓋有我公司翻譯章的翻譯件以及我們的資質材料,無論您去國內那個車管所,都可以辦理駕照換證的業(yè)務,暢通無阻。未名翻譯做了這么多年的駕駛證/駕照翻譯工作,我們累積了豐富的經驗。我們的服務品質高,翻譯速度快,價格合理。一直受到客戶的贊揚。

駕照是重要的證明文件,具有一定的法律功效,雖然翻譯看似簡單,但是要求翻譯人員要細心,不能出錯,以免延誤客戶的使用,盡管翻譯是逐字逐句翻譯的,但是記住以下信息翻譯中不可遺漏:
1. 首先要翻譯清楚機動車駕駛人姓名、性別、出生日期;
2. 翻譯清楚機動車駕駛人國籍、住址、證件號碼比如身份證明號碼或者機動車駕駛證號碼亦或護照號碼;
3. 要翻譯當初發(fā)證機構簽注的內容:比如初次領證日期、準駕車型代號、有效期起始日期、有效期限、核發(fā)機關印章、檔案編號;
4. 德國駕照翻譯要翻譯清楚機動車駕駛人準予駕駛的車型,這個要和國內車型相匹配,如果有出入,可以和譯員商量;
我們知道,一般國外駕照換領國內駕照除了需要駕駛證/駕照翻譯外,您還需要做以下工作:
首先是要準備文件車管所需要的文件,各地車管所或許有細微差別,但是基本包括:
1. 您可以咨詢車管所的工作人員,也可以自己做做功課,關于換領駕照,您必須按規(guī)定填寫《機動車駕駛證申請表》
2. 您需要出具,衛(wèi)生局確定的縣級以上醫(yī)療機構出具的《機動車駕駛人身體條件證明》原件;
3. 您辦證需要出具身份證明或者公安機關核發(fā)的居住、暫住證明)原件、復印件;
4. 您要出具駕駛證/駕照翻譯件,這個需要加蓋我們翻譯公司公章和翻譯者簽名。
另外,您還需要進行象征性的考試,比如考試交通法規(guī)與相關知識,合格后您就可以成功辦理換證手續(xù)了。
您只需要在線把駕照原證件掃描或者拍照傳給我們,您可以發(fā)送到我們的郵箱或者微信,同時備注一下信息:
1. 姓名;
2. 手機號;
3. 快遞地址;價格參考我們的報價表。
如果您想做更多了解,也可以直接聯(lián)系未名翻譯或者咨詢我們網上客服。
這個就簡單多了,現(xiàn)在有的旅游公司可以代辦國際駕照,而且是免費的。當然,您也可以選擇如下路徑:
1. 翻譯公司翻譯蓋章(必須);
2. 公證處公證;
3. 外事辦公證;
4. 使館公證;
5. 考試在孟加拉國考取孟加拉國交通知識和道路駕駛,合格后辦理孟加拉國駕照,各個國家要求不一,2-4流程不是必須的,具體情況可致電使館。
各個國家要求不一,2-4流程不是必須的,具體情況可致電使館。

駕駛證/駕照翻譯正面
Driving License of the People's Republic of China
No.BA5XXXXXX
Name: Li Wei
Gender: Male
Nationality: China
Address: No.5, xx Street, Haidian District, Beijing City, Beijing.
Birthday: Jan. 24, 1983
Issue Date: Sep. 20, 2010
Class: xx
Valid From: 2010-2020 Valid For: 10 years
Beijing Public Security Bureau of Bejing City Traffic Police Detachment (Seal)
駕駛證/駕照翻譯背面
Code Name Stipulation of Allowed Driving Vehicle
A1 Big Bus and A3, B1, B2
A2 Tractor Truck and B1, B2, M
A3 Bus and C1
B1 Middle Bus and C1, M
B2 Big Truck and C1, M
C1 Car and C2, C3
C2 Automatic Gear Car
C3 Low Speed Lorry and C4
C4 Tricar
D Three-wheeled Motorcycle and E
E Two-wheeld Motorcycle and F
F Light Motorcycle
M Bicycle
N Trolleybus
P Tramcar
Any organization or person can't detain the driving license except Traffic Administration Organ of Public Security Department.
我們公司保證翻譯質量和譯文的正確性。如果對我司交付的譯稿存在準確性和流暢性存在疑問,我司免費進行核實和修正可能存在的錯誤。
答:比如在翻譯一篇關于癌癥治療的醫(yī)學論文時,譯者需要熟悉與癌癥治療相關的專業(yè)術語,如基因治療、免疫療法等,并準確使用這些術語。此外,譯者應考慮原文中的醫(yī)學研究方法與結論,確保其在翻譯中清晰明了,同時使用醫(yī)學術語庫和翻譯工具提升術語翻譯的精準性。
因為每個行業(yè)、每個會議都有自己獨特的用語習慣,客戶如果可以提前將會議的背景材料交給翻譯公司和同聲傳譯員,就可以幫助同聲傳譯員進行前期準備。
在實際操作過程中,很多會議的交替?zhèn)髯g級別都很高,對交替?zhèn)髯g員的臨場應變能力和翻譯準確度都有很高的要求,一般都由同聲傳譯員來完成,因此交替?zhèn)髯g的價格基本上和會議同聲傳譯的價格相同。
可以的。蒙古語是我司常翻譯的語種,相關翻譯的材料主要以國外投資的文件居多,常見的包括項目計劃書、可行性報告、審計報告和法律資料翻譯