澳大利亞雇主擔保移民翻譯是移民項目翻譯中的一類,而且要求相對比較高,不是僅僅有資金優(yōu)勢就可以做到的,但是優(yōu)點在于雇主擔保的申請人無須擁有企業(yè)及從商背景,很明顯,該簽證非常適合有學歷和工作經驗,并有一定英語水平的申請人,也就是國企、外企高管、海外歸國留學生等。如果你自身從事的職業(yè)是澳大利亞擔保職業(yè)列清單中的一種,又有滿足擔保條件的雇主愿意雇傭你,你就可以連同您的配偶及子女,全家一同申請雇主擔保移民澳大利亞。如果你有移民愿望,又符合這些條件,來找我們給您翻譯資料吧。
澳大利亞雇主擔保移民翻譯樣稿截圖
下面是我們未名翻譯做的澳大利亞雇主擔保移民翻譯材料中的審計報告中文原稿和英文翻譯稿的對比截圖。

澳大利亞雇主擔保移民翻譯樣稿
Audit Report
J. Z. S. L. S. Z. (2014) No. 3 – 22
To all shareholders of XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX:
We have audited the financial statements of Tianjin Venture Capital Management Co., Ltd. (hereinafter referred to as your company) attached in the back, including Balance Sheet of Dec. 31, 2013, the Profit Statement of Year 2013, the Cash Flow Statement of Year 2013 and the Notes to Financial Statements.
I. Responsibilities of Management Level on Financial Statements Preparing and fairly listing and reporting the financial statements are the responsibilities of management level of your company, including (1) preparing financial statements in accordance with the regulations of Enterprise Accounting Standards, and making them to realize fair reflection; (2) designing, executing and maintaining necessary internal controls, so that the financial statements do not have serious misstatements caused by corrupt practices or mistakes.
II. Responsibilities of Chinese Certified Public Accountants Our responsibilities are to express audit opinions on the financial statements on the basis of executing audit work. We have executed audit work in accordance with the regulations of Audit Standards of Chinese Certified Public Accountants, which require us to obey vocational ethics norms, plan and execute audit work, in order to acquire reasonable assurance on whether the financial statements have serious misstatements or not.
The audit work concerns the implementation of audit procedures, in order to acquire the audit evidences relating to the amounts and disclosures of financial statements. The selected audit procedures are subject to the judge of the Chinese Certified Public Accountants, including the evaluation of the serious misstatement risks of financial statements caused due to corrupt practices or mistakes. When conducting risks evaluation, we have considered the internal controls relating to the preparation and fair listing and reporting of financial statements, in order to design appropriate audit procedures; but our purpose is not express opinions on the validity of the internal controls. The audit work also includes evaluating the appropriateness of accounting policies selected by and the reasonableness of the accounting estimates made by the management level, as well as evaluating the general listing and reporting of financial statements.
澳大利亞雇主擔保移民翻譯材料內容
1.澳大利亞雇主擔保移民需要翻譯護照
2.澳大利亞雇主擔保移民需要翻譯戶口簿;
3.澳大利亞雇主擔保移民需要翻譯近6個月的銀行存款單;
4.澳大利亞雇主擔保移民需要翻譯收入證明;
5.澳大利亞雇主擔保移民需要翻譯無犯罪記錄公證;
6.澳大利亞雇主擔保移民需要翻譯結婚證;
7.澳大利亞雇主擔保移民需要翻譯出生證;
8.澳大利亞雇主擔保移民需要翻譯銷售合同和支付證明;
9.澳大利亞雇主擔保移民需要翻譯健康保險。
具體,以移民局較新規(guī)定為準。
澳大利亞雇主擔保移民翻譯流程
具體在進行澳大利亞雇主擔保移民翻譯時請將需要翻譯的資料清晰拍照或掃描發(fā)送至未名翻譯專用郵箱或者微信,并注明如下信息:(1)姓名;(2)手機號;(3)快遞地址;澳大利亞雇主擔保移民翻譯價格參見未名翻譯的證件翻譯價格!如您正在辦理澳大利亞雇主擔保移,請將翻譯的任務交給未名翻譯吧。我們一般同城是24小時順豐送達,外地48小時順豐送達。支付方式:一般程序是將費用在線支付或轉賬,本地客戶也可先預付40%的費用,剩下的60%的費用在當面取件的時候一次付清。外地客戶,請先支付稿件翻譯費用,我們專家翻譯完后可快遞至您 地址(如需要)。
澳大利亞雇主擔保移民翻譯是未名翻譯常見項目之一。北京未名翻譯公司是由北大畢業(yè)生和歸國精英聯(lián)合創(chuàng)立,是工商局注冊和承認的正規(guī)翻譯機構。未名翻譯公司擁有專兼職精英翻譯百余名,熟諳證件翻譯要領,所做的移民材料翻譯一直得到客戶的好評。
<本文內容由未名翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布,可學習參考,如未經允許作商業(yè)用途,轉載必究。>
