簡(jiǎn)介,為什么需要翻譯公司的協(xié)助,簽證材料翻譯要求,翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),如何選擇翻譯公司,結(jié)論。

簡(jiǎn)介:
現(xiàn)在越來(lái)越多的人選擇前往澳洲旅行,辦理旅游簽證成了必要的一步。針對(duì)華人客戶,部分澳洲官方機(jī)構(gòu)需要要求翻譯各種證明材料。因此,合格的翻譯公司將會(huì)受到客戶的青睞,并在市場(chǎng)上取得優(yōu)勢(shì)。

為什么需要翻譯公司的協(xié)助:
澳洲官方機(jī)構(gòu)對(duì)申請(qǐng)簽證人的證明材料要求十分嚴(yán)格,這包括中英文兩種語(yǔ)言的資訊。而普通人對(duì)中文到英文的翻譯可能無(wú)從下手。因此有必要請(qǐng)翻譯公司的幫助。
簽證材料翻譯要求:
簽證材料翻譯的要求十分苛刻。中英文兩種語(yǔ)言必須嚴(yán)格對(duì)應(yīng),并且避免涉及到意思的偏差。下面是簽證材料翻譯應(yīng)遵循的規(guī)范:
1.保證中英文文法和用語(yǔ)的準(zhǔn)確性,并貼合澳洲簽證教義。 2.翻譯后的文件必須能夠在認(rèn)證機(jī)構(gòu)使用,如果翻譯不合法,認(rèn)證機(jī)構(gòu)會(huì)拒絕簽證申請(qǐng)。 3.翻譯文件不能出現(xiàn)錯(cuò)誤,漏洞或含有未經(jīng)批準(zhǔn)的信息。
翻譯公司收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn):
翻譯公司的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)因服務(wù)質(zhì)量不同,價(jià)格也會(huì)有所不同。在選擇翻譯公司時(shí),一定要注意其行業(yè)資歷以及能否根據(jù)您的需求進(jìn)行定制化服務(wù)。這里我們推薦采用按字?jǐn)?shù)收費(fèi)的方式。 Fees公式= 翻譯員基礎(chǔ)日薪* (翻譯文檔的單詞量*1.5) 。
如何選擇翻譯公司:
如何選擇一個(gè)合格的翻譯公司呢?這里給您幾條建議:
1.透過(guò)口碑或朋友介紹找到翻譯公司,或搜索評(píng)價(jià)高的網(wǎng)站。我會(huì)推薦一些頗具聲譽(yù)的翻譯公司,比如Transn機(jī)器翻譯、海外翻譯、明文翻譯、大過(guò)翻譯等等。 2.如果有多個(gè)翻譯服務(wù)商可以選擇,建議各家都進(jìn)行嘗試,將提供樣品文本給各家,好讓您確認(rèn) 適合您要求的服務(wù)。 3.檢查翻譯公司是否具有行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),可否達(dá)到您的需求并且具有國(guó)際對(duì)接能力。
結(jié)論:
簽證翻譯是出國(guó)旅游簽證的必要手續(xù),國(guó)際化的翻譯服務(wù)已經(jīng)受到越來(lái)越多人的認(rèn)可。選擇與您需求相符的翻譯公司,可以在申請(qǐng)簽證時(shí)為您大大縮短審核時(shí)間。 終,我希望您可以找到高質(zhì)量、經(jīng)濟(jì)實(shí)用的翻譯公司,順利完成您的下一個(gè)旅程。
<本文內(nèi)容由未名翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布,可學(xué)習(xí)參考,如未經(jīng)允許作商業(yè)用途,轉(zhuǎn)載必究。>


