未名翻譯是北京留學(xué)學(xué)歷認(rèn)證翻譯機(jī)構(gòu),是教育部留學(xué)服務(wù)中心承認(rèn)的正規(guī)學(xué)歷認(rèn)證翻譯機(jī)構(gòu)。公司是專業(yè)的翻譯機(jī)構(gòu),有正規(guī)專業(yè)的翻譯資質(zhì),請(qǐng)放心委托我司翻譯。
【北京留學(xué)學(xué)歷認(rèn)證翻譯機(jī)構(gòu)---教育部留學(xué)認(rèn)證中心承認(rèn)】
客戶都可以同城、外埠快遞,同城24小時(shí)到達(dá),外埠48小時(shí)到達(dá)。需要快遞的客戶請(qǐng)?jiān)诮桓缎璺g稿件的郵件中備注 的快遞地址。
北京未名翻譯是由北大學(xué)子和歸國(guó)人員聯(lián)合創(chuàng)辦的,其前身為北大譯生無(wú)憾翻譯工作室(創(chuàng)立于2007年),北京未名翻譯是經(jīng)工商局注冊(cè)的正規(guī)翻譯機(jī)構(gòu),是教育部留學(xué)服務(wù)中心承認(rèn)的正規(guī)學(xué)歷認(rèn)證翻譯機(jī)構(gòu)。我司是專業(yè)的翻譯公司,翻譯資質(zhì)如下;

北京海淀中關(guān)村地鐵A口西200米,輝煌時(shí)代大廈6層
(從時(shí)代輝煌大廈至我公司:可乘坐332路,718路,運(yùn)通106路,在海淀橋北站步行至北大資源賓館寫字樓,不到半分鐘步行路程)
(從我公司至輝煌時(shí)代大廈:可乘坐718路,333外,運(yùn)通106路,608路在中關(guān)村西站下車,步行至?xí)r代輝煌大廈)
翻譯人員是由北大學(xué)子和歸國(guó)成員組成,譯員具備豐富的證件翻譯經(jīng)驗(yàn),保證譯文專業(yè)合格,其學(xué)歷認(rèn)證翻譯得到教育部留學(xué)服務(wù)中心的承認(rèn),同時(shí)也得到客戶的一致好評(píng)。大家可點(diǎn)擊導(dǎo)航欄上的“客戶評(píng)價(jià) ”查看。
學(xué)位證書+成績(jī)單(或研究證明),如有需要,單件也可翻譯。學(xué)歷學(xué)位認(rèn)證翻譯完畢后,我司會(huì)加蓋翻譯專用章,并提供有資質(zhì)證明的營(yíng)業(yè)執(zhí)照副本加蓋公章。

英語(yǔ)、日語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、韓語(yǔ)、俄語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等語(yǔ)種
英語(yǔ)語(yǔ)種,一張學(xué)位證書+一張成績(jī)單=300元一套,每增加一頁(yè),費(fèi)用加收70-150元每頁(yè)。單件翻譯的話,學(xué)位證書和成績(jī)單的價(jià)格分別為100元和200元。
其它小語(yǔ)種,學(xué)位證書+成績(jī)單=400一套,每增加一頁(yè),費(fèi)用加收120-150元每頁(yè)。單件翻譯的話,學(xué)位證書和成績(jī)單的價(jià)格分別為150元和250元左右。
同學(xué)可將學(xué)位證書+成績(jī)單(或翻譯證明)拍照或掃描電子版,發(fā)送至我們的業(yè)務(wù)郵箱,并留下姓名和手機(jī)號(hào),郵件中主題較好用中文名字+手機(jī)號(hào)+學(xué)歷認(rèn)證翻譯;,郵件中注明取稿時(shí)間(因?yàn)橥瑢W(xué)們的學(xué)歷認(rèn)證翻譯較多,這樣不至于把大家的弄混淆,方便大家及時(shí)取件),須快遞譯稿的須留下 的快遞地址和郵編。
一般當(dāng)天下午1點(diǎn)前提交的學(xué)歷認(rèn)證翻譯,當(dāng)天即可獲取譯稿。
特別緊急的同學(xué),請(qǐng)額外注明,我們會(huì)加急處理,但是不收取加急費(fèi)。
支付方式:本地同學(xué)也可先預(yù)付40%的費(fèi)用,剩下的60%的費(fèi)用在取件的時(shí)候一次付清。外地同學(xué),請(qǐng)先支付稿件翻譯費(fèi)用 ,我們專家翻譯完后可快遞至您 地址(如需要)。
未名翻譯從業(yè)十余年,承諾對(duì)每位客戶的文件都嚴(yán)格保密,這是基本的職業(yè)道德。未經(jīng)客戶允許,客戶的所有資料以及客戶的個(gè)人信息不會(huì)經(jīng)經(jīng)我們泄露給第三方。我們嚴(yán)格遵守保密承諾,以保護(hù)客戶信息安全。
從翻譯質(zhì)量和翻譯流程上看,我司并不推薦。首先,這樣做成本其實(shí)省不了多少錢;另外,從翻譯時(shí)間上來(lái)看,很多客戶翻譯的文件可能問(wèn)題很多,無(wú)論是質(zhì)量還是版式上,都和專業(yè)的翻譯從業(yè)者有很大差距。
答:馬來(lái)語(yǔ)翻譯報(bào)價(jià)的差異由多個(gè)因素共同決定,主要包括以下幾點(diǎn):
1、翻譯服務(wù)商的規(guī)模與專業(yè)度
2、翻譯領(lǐng)域與難度
3、翻譯語(yǔ)種與數(shù)量
可以的。我司是由工商管理部門批準(zhǔn)備案的正規(guī)翻譯公司,公司譯員大部分持有筆譯二級(jí)或三級(jí)證書有專業(yè)的翻譯資質(zhì),譯稿由我司翻譯完畢后,可向客戶提供譯者資質(zhì)蓋章和我司執(zhí)照蓋章件
公司目前有三種方案。1) 不足一千字按一千字計(jì)算。2) 對(duì)于證件類的材料,如身份證、戶口本、駕駛證、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等按份數(shù)或按頁(yè)進(jìn)行計(jì)算。3)如果是長(zhǎng)期合作客戶,可依情況累積字?jǐn)?shù)來(lái)計(jì)數(shù)和收費(fèi)。