飛機(jī)安全管理手冊(cè)(Airplane Safety Management Manual),又名航空安全管理手冊(cè),主要針對(duì)航空安全的政策、管理機(jī)構(gòu)、管理制度及信息管理等內(nèi)容進(jìn)行規(guī)定,目的在于樹(shù)立航空領(lǐng)域的持續(xù)安全理念,保障飛行安全。

由于航空行業(yè)能夠直接體現(xiàn)一國(guó)實(shí)力、在國(guó)家經(jīng)濟(jì)發(fā)展中處于重要地位,因此各國(guó)之間針對(duì)該領(lǐng)域的交流必不可少,尤其是針對(duì)飛機(jī)安全管理手冊(cè)的具體內(nèi)容深入討論;而由于文化、語(yǔ)言等方面存在客觀現(xiàn)實(shí)差異,所以飛機(jī)安全管理手冊(cè)翻譯便也應(yīng)運(yùn)而生。專精于航空領(lǐng)域翻譯業(yè)務(wù)多年的未名翻譯公司,接下來(lái)將逐一為您介紹飛機(jī)安全管理手冊(cè)翻譯的有關(guān)事宜。

飛機(jī)安全管理手冊(cè)翻譯的專用術(shù)語(yǔ)

航空行業(yè)歷史悠久,其行業(yè)用語(yǔ)與日常用語(yǔ)一脈相承,但也有相當(dāng)一大部分專用術(shù)語(yǔ),在翻譯時(shí)需要著重檢查、核對(duì):

飛機(jī)行業(yè)翻譯,飛機(jī)行業(yè)翻譯公司

(1). 飛機(jī)飛行手冊(cè)(AFM)(Airplane Flight Manual);

(2). 飛機(jī)維護(hù)手冊(cè)(Airplane Maintenance Manual)(AMM);

(3). 飛行乘務(wù)員訓(xùn)練大綱(Flight Attendant Training Program);

(4). 航空安全保衛(wèi)方案(Aviation Security Scheme);

(5). 機(jī)場(chǎng)應(yīng)急反應(yīng)手冊(cè)(Airport ERM);

(6). 機(jī)上危險(xiǎn)物品事故應(yīng)急處理手冊(cè)(Emergency Response Manual for Aircraft Incidents Involving Dangerous Goods).

注意:上述飛機(jī)安全管理手冊(cè)翻譯專業(yè)術(shù)語(yǔ)在實(shí)際操作中較為常用,行業(yè)人士自行翻譯并無(wú)障礙與困難,但還有很多較為冷門(mén)的術(shù)語(yǔ),委托專業(yè)的翻譯公司來(lái)負(fù)責(zé)更為恰當(dāng),也非常省時(shí)省力。

飛機(jī)安全管理手冊(cè)翻譯如何收費(fèi)

飛機(jī)安全管理手冊(cè)翻譯的收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)主要取決于以下幾個(gè)因素:

首先,翻譯內(nèi)容的數(shù)量。字?jǐn)?shù)的統(tǒng)計(jì)以飛機(jī)安全管理手冊(cè)翻譯原稿為參照標(biāo)準(zhǔn),使用記事本、word等電腦軟件工具統(tǒng)計(jì)字符數(shù),并滌除其中的空格占位。在統(tǒng)計(jì)完畢字?jǐn)?shù)之后,再根據(jù)統(tǒng)計(jì)結(jié)果確定具體價(jià)格檔次。

其次,翻譯的語(yǔ)種。未名翻譯公司擁有多年翻譯經(jīng)驗(yàn),同時(shí)還設(shè)置了較為完備的翻譯流程,掌握英語(yǔ)、日語(yǔ)、韓語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)等多語(yǔ)種專業(yè)譯員,具體收費(fèi)時(shí)參照不同的語(yǔ)種核算出不同總價(jià)。

再次,內(nèi)容的難度。確定字?jǐn)?shù)后,還需要根據(jù)飛機(jī)安全管理手冊(cè)翻譯內(nèi)容的難度,以及客戶的排版、校對(duì)需求等對(duì)價(jià)格再行調(diào)整。

翻譯資質(zhì).jpg

以上內(nèi)容就是未名翻譯公司為您介紹的飛機(jī)安全管理手冊(cè)翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。未名翻譯公司16年來(lái)嚴(yán)格遵循《翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求》的規(guī)定,多次保質(zhì)保量地完成任務(wù),獲得一致好評(píng)。如有意深入了解飛機(jī)安全管理手冊(cè)翻譯各類詳情,請(qǐng)盡快聯(lián)絡(luò)未名翻譯公司獲取服務(wù),服務(wù)熱線:400-900-5765。

<本文內(nèi)容由未名翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布,可學(xué)習(xí)參考,如未經(jīng)允許作商業(yè)用途,轉(zhuǎn)載必究。>