不管是出國留學,還是回國就業(yè),都需要提供相關的學歷及其他證明文件,其中成績單是較為常見的證明文件,但因為不同語言及文化的差異,就涉及到成績單翻譯服務,而且在翻譯成績單時,不只是簡單地翻譯,還需要加蓋翻譯專用章,并且提供相應的翻譯資質證明,才能得到官方的承認。所以,未名翻譯公司提醒大家,在選擇成績單翻譯服務時,一定要選擇正規(guī),專業(yè)的翻譯公司。
成績單翻譯服務都有哪些
未名公司為大家介紹一下正規(guī)翻譯公司提供的成績單翻譯服務都有哪些,一般包括英語,日語,韓語,俄語,德語等近百個語種,適用的場合包括出國簽證,移民,出國留學,用于申請國外的高校,遞交給國外院校的招考官,還有就是海歸回國就業(yè),或者用于申請落戶和存檔時,需要交送到教育部留學服務中心或其他相關部門進行學歷認證。

加蓋正規(guī)翻譯公司的翻譯專用章
在做成績單翻譯時,不僅要提供翻譯件,還必須在翻譯件上加蓋正規(guī)翻譯公司的翻譯專用章,這是為了保證成績單翻譯的準確性和性,一般情況下,翻譯公司在完成成績單翻譯后,會在翻譯件上加蓋翻譯專用章和公章,這樣的成績單翻譯件才能得到申請學校的承認,一定要切記這一點。.
翻譯公司強調一點,成績單翻譯是非常嚴謹?shù)?,從翻譯到蓋章兩者都非常重要,不過在翻譯過程中,有一些容易出錯的地方需要特別注意,比如成績單擁有者的姓名,還有相關的時間,院系名稱及地址和數(shù)字,成績單翻譯的難度不大,只是需要注意的細節(jié)有很多。
成績單翻譯的價格和流程問題
一般成績單翻譯的價格取決于翻譯內容的數(shù)量以及翻譯的語種有關。一般正規(guī)的翻譯公司會給予客戶詳細,公開透明的報價方案,而且翻譯流程也比較便捷,可以通過在線形式將成績單掃描件傳送,然后完成翻譯后進行回傳,如需原件可通過郵遞或者上門自取的形式。
以上就是關于成績單翻譯的相關介紹,希望能夠對大家有所幫助,就翻譯難度來說,有些外語能力較好的人都可以自己翻譯,重點是只有加蓋翻譯專用章的翻譯件才被官方所承認,所以大家盡量選擇專業(yè),正規(guī)的翻譯公司合作。
<本文內容由未名翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布,可學習參考,如未經(jīng)允許作商業(yè)用途,轉載必究。>
