01
臨床試驗(yàn)
Clinical Trial
指以人體(患者或健康受試者)為對象的試驗(yàn),意在發(fā)現(xiàn)或驗(yàn)證某種試驗(yàn)藥物的臨床醫(yī)學(xué)、藥理學(xué)以及其他藥效學(xué)作用、不良反應(yīng),或者試驗(yàn)藥物的吸收、分布、代謝和排泄,以確定藥物的療效與安全性的系統(tǒng)性試驗(yàn)。
02
臨床試驗(yàn)的依從性
Compliance in Relation to Trials
指臨床試驗(yàn)參與各方遵守與臨床試驗(yàn)有關(guān)要求、本規(guī)范和相關(guān)法律法規(guī)。
03
非臨床研究
Nonclinical Study
指不在人體上進(jìn)行的生物醫(yī)學(xué)研究。
04
獨(dú)立的數(shù)據(jù)監(jiān)查委員會(huì)
Independent Data Monitoring Committee, IDMC
相同意思為數(shù)據(jù)和安全監(jiān)查委員會(huì)Data and Safety Monitoring Board,監(jiān)查委員會(huì)Monitoring Board,數(shù)據(jù)監(jiān)查委員會(huì)Data Monitoring Board,指由申辦者設(shè)立的獨(dú)立的數(shù)據(jù)監(jiān)查委員會(huì),定期對臨床試驗(yàn)的進(jìn)展、安全性數(shù)據(jù)和重要的有效性終點(diǎn)進(jìn)行評(píng)估,并向申辦者建議是否繼續(xù)、調(diào)整或者停止試驗(yàn)。

05
倫理委員會(huì)
Institutional Review Board, IRB/ Indepndent Ethics Committed, IEC
指由醫(yī)學(xué)、藥學(xué)及其他背景人員組成的委員會(huì),其職責(zé)是通過獨(dú)立地審查、同意、跟蹤審查試驗(yàn)方案及相關(guān)文件、獲得和記錄受試者知情同意所用的方法和材料等,確保受試者的權(quán)益、安全受到保護(hù)。
06 研究者
Investigator
指實(shí)施臨床試驗(yàn)并對臨床試驗(yàn)質(zhì)量及受試者權(quán)益和安全負(fù)責(zé)的試驗(yàn)現(xiàn)場的負(fù)責(zé)人。
07
申辦者
Sponsor
指負(fù)責(zé)臨床試驗(yàn)的發(fā)起、管理和提供臨床試驗(yàn)經(jīng)費(fèi)的個(gè)人、組織或者機(jī)構(gòu)。
08
合同研究組織
Contract Research Organization, CRO
指通過簽訂合同授權(quán),執(zhí)行申辦者或者研究者在臨床試驗(yàn)中的某些職責(zé)和任務(wù)的單位。
09
受試者
Subjects
指參加一項(xiàng)臨床試驗(yàn),并作為試驗(yàn)用藥品的接受者,包括患者、健康受試者。
10
弱勢受試者
Vulnerable Subjects
指維護(hù)自身意愿和權(quán)利的能力不足或者喪失的受試者,其自愿參加臨床試驗(yàn)的意愿,有可能被試驗(yàn)的預(yù)期獲益或者拒絕參加可能被報(bào)復(fù)而受到不正當(dāng)影響。包括:研究者的學(xué)生和下級(jí)、申辦者的員工、軍人、犯人、無藥可救疾病的患者、處于危急狀況的患者,入住福利院的人、流浪者、未成年人和無能力知情同意的人。
11
知情同意
Informed Consent
指受試者被告知可影響其做出參加臨床試驗(yàn)決定的各方面情況后,確認(rèn)同意自愿參加臨床試驗(yàn)的過程。該過程應(yīng)當(dāng)以書面的、簽署姓名和日期的知情同意書作為文件證明。
12
公正見證人
Impartial Witness
指與臨床試驗(yàn)無關(guān),不受臨床試驗(yàn)相關(guān)人員不公正影響的個(gè)人,在受試者或者其監(jiān)護(hù)人無閱讀能力時(shí),作為公正的見證人,閱讀知情同意書和其他書面資料,并見證知情同意。
13
監(jiān)查
Monitoring
指監(jiān)督臨床試驗(yàn)的進(jìn)展,并保證臨床試驗(yàn)按照試驗(yàn)方案、標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程和相關(guān)法律法規(guī)要求實(shí)施、記錄和報(bào)告的行動(dòng)。
14
監(jiān)查計(jì)劃
Monitoring Plan
指描述監(jiān)查策略、方法、職責(zé)和要求的文件。
15
監(jiān)查報(bào)告
Monitoring Report
指監(jiān)查員根據(jù)申辦者的標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程規(guī)定,在每次進(jìn)行現(xiàn)場訪視或者其他臨床試驗(yàn)相關(guān)的溝通后,向申辦者提交的書面報(bào)告。
16稽查
Audit
指對臨床試驗(yàn)相關(guān)活動(dòng)和文件進(jìn)行系統(tǒng)的、獨(dú)立的檢查,以評(píng)估確定臨床試驗(yàn)相關(guān)活動(dòng)的實(shí)施、試驗(yàn)數(shù)據(jù)的記錄、分析和報(bào)告是否符合試驗(yàn)方案、標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程和相關(guān)法律法規(guī)的要求。
17
稽查報(bào)告
Audit Report
指由申辦者委派的稽查員撰寫的,關(guān)于稽查結(jié)果的書面評(píng)估報(bào)告。
18
檢查
Inspection
指藥品監(jiān)督管理部門對臨床試驗(yàn)的有關(guān)文件、設(shè)施、記錄和其他方面進(jìn)行審核檢查的行為,檢查可以在試驗(yàn)現(xiàn)場、申辦者或者合同研究組織所在地,以及藥品監(jiān)督管理部門認(rèn)為必要的其他場所進(jìn)行。
19
直接查閱
Direct Access
指對評(píng)估藥物臨床試驗(yàn)重要的記錄和報(bào)告直接進(jìn)行檢查、分析、核實(shí)或者復(fù)制等。直接查閱的任何一方應(yīng)當(dāng)按照相關(guān)法律法規(guī),采取合理的措施保護(hù)受試者隱私以及避免泄露申辦者的權(quán)屬信息和其他需要保密的信息。
20
試驗(yàn)方案
Protocol
指說明臨床試驗(yàn)?zāi)康摹⒃O(shè)計(jì)、方法學(xué)、統(tǒng)計(jì)學(xué)考慮和組織實(shí)施的文件。試驗(yàn)方案通常還應(yīng)當(dāng)包括臨床試驗(yàn)的背景和理論基礎(chǔ),該內(nèi)容也可以在其他參考文件中給出。試驗(yàn)方案包括方案及其修訂版。
21
研究者手冊
Investigators Brochure
指與開展臨床試驗(yàn)相關(guān)的試驗(yàn)用藥品的臨床和非臨床研究資料匯編。
22
病例報(bào)告表
Case Report Form, CRF
指按照試驗(yàn)方案要求設(shè)計(jì),向申辦者報(bào)告的記錄受試者相關(guān)信息的紙質(zhì)或者電子文件。
23
標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程
Standard Operating Procedures, SOP
指為保證某項(xiàng)特定操作的一致性而制定的詳細(xì)的書面要求。
24
試驗(yàn)用藥品
Investigational Product
指用于臨床試驗(yàn)的試驗(yàn)藥物、對照藥品。
25
對照藥品
Comparator Product
指臨床試驗(yàn)中用于與試驗(yàn)藥物參比對照的其他研究藥物、已上市藥品或者安慰劑。
26
不良事件
Adverse Event, AE
指受試者接受試驗(yàn)用藥品后出現(xiàn)的所有不良醫(yī)學(xué)事件,可以表現(xiàn)為癥狀體征、疾病或者實(shí)驗(yàn)室檢查異常,但不一定與試驗(yàn)用藥品有因果關(guān)系。
27
嚴(yán)重不良事件
Serious Adverse Event, SAE
指受試者接受試驗(yàn)用藥品后出現(xiàn)死亡、危及生命、長久或者嚴(yán)重的殘疾或者功能喪失、受試者需要住院治療或者延長住院時(shí)間,以及先天性異?;蛘叱錾毕莸炔涣坚t(yī)學(xué)事件。
28
藥物不良反應(yīng)
Adverse Drug Reaction, ADR
指臨床試驗(yàn)中發(fā)生的任何與試驗(yàn)用藥品可能有關(guān)的對人體有害或者非期望的反應(yīng)。試驗(yàn)用藥品與不良事件之間的因果關(guān)系至少有一個(gè)合理的可能性,即不能排除相關(guān)性。
29
可疑且非預(yù)測嚴(yán)重不良反應(yīng)
Suspected Unexpected Serious Adverse Reaction, SUSAR
指臨床表現(xiàn)的性質(zhì)和嚴(yán)重程度超出了試驗(yàn)藥物研究者手冊、已上市藥品的說明書或者產(chǎn)品特性摘要等已有資料信息的可疑并且非預(yù)期的嚴(yán)重不良反應(yīng)。
30
受試者鑒認(rèn)代碼
Subject Identification Code
指臨床試驗(yàn)中分配給受試者以辯識(shí)其身份的先進(jìn)代碼。研究者在報(bào)告受試者出現(xiàn)的不良事件和其他與試驗(yàn)有關(guān)的數(shù)據(jù)時(shí),用該代碼代替受試者姓名以保護(hù)其隱私。
31
源文件
Source Documents
指臨床試驗(yàn)中產(chǎn)生的原始記錄、文件和數(shù)據(jù),如醫(yī)院病歷、醫(yī)學(xué)圖像、實(shí)驗(yàn)室記錄、備忘錄、受試者日記或者評(píng)估表、發(fā)藥記錄、儀器自動(dòng)記錄的數(shù)據(jù)、縮微膠片、照相底片、磁介質(zhì)、X光片、受試者文件,藥房、實(shí)驗(yàn)室和醫(yī)技部門保存的臨床試驗(yàn)相關(guān)的文件和記錄,包括核證副本等。源文件包括了源數(shù)據(jù),可以以紙質(zhì)或者電子等形式的載體存在。
32
源數(shù)據(jù)
Source Data
指臨床試驗(yàn)中的原始記錄或者核證副本上記載的所有信息,包括臨床發(fā)現(xiàn)、觀測結(jié)果以及用于重建和評(píng)價(jià)臨床試驗(yàn)所需要的其他相關(guān)活動(dòng)記錄。
33
必備文件
Essential Documents
指能夠單獨(dú)或者匯集后用于評(píng)價(jià)臨床試驗(yàn)的實(shí)施過程和試驗(yàn)數(shù)據(jù)質(zhì)量的文件。
34
核證副本
Certified Copy
指經(jīng)過審核驗(yàn)證,確認(rèn)與原件的內(nèi)容和結(jié)構(gòu)等均相同的復(fù)制件,該復(fù)制件是經(jīng)審核人簽署姓名和日期,或者是由已驗(yàn)證過的系統(tǒng)直接生成,可以以紙質(zhì)或者電子等形式的載體存在。
35
質(zhì)量保證
Quality Assurance, QA
指在臨床試驗(yàn)中建立的有計(jì)劃的系統(tǒng)性措施,以保證臨床試驗(yàn)的實(shí)施和數(shù)據(jù)的生成、記錄和報(bào)告均遵守試驗(yàn)方案和相關(guān)法律法規(guī)。
36
質(zhì)量控制
Quality Control, QC
指在臨床試驗(yàn)質(zhì)量保證系統(tǒng)中,為確證臨床試驗(yàn)所有相關(guān)活動(dòng)是否符合質(zhì)量要求而實(shí)施的技術(shù)和活動(dòng)。
37
試驗(yàn)現(xiàn)場
Trial Site
指實(shí)施臨床試驗(yàn)相關(guān)活動(dòng)的場所。
38
設(shè)盲
Blinding / Masking
指臨床試驗(yàn)中使一方或者多方不知道受試者治療分配的程序。單盲一般指受試者不知道,雙盲一般指受試者、研究者、監(jiān)查員以及數(shù)據(jù)分析人員均不知道治療分配。
39
計(jì)算機(jī)化系統(tǒng)驗(yàn)證
Validation of computerized Systems
為建立和記錄計(jì)算機(jī)化系統(tǒng)從設(shè)計(jì)到停止使用,或者轉(zhuǎn)換至其他系統(tǒng)的全生命周期均能夠符合特定要求的過程。驗(yàn)證方案應(yīng)當(dāng)基于考慮系統(tǒng)的預(yù)計(jì)用途、系統(tǒng)對受試者保護(hù)和臨床試驗(yàn)結(jié)果可靠性的潛在影響等因素的風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估而制定。
40
稽查軌跡
Audit Trail
指能夠追溯還原事件發(fā)生過程的記錄。
本文內(nèi)容參考于2020版《藥物臨床試驗(yàn)質(zhì)量管理規(guī)范》,中國翻譯協(xié)會(huì) (TAC)、 (ATA) 單位,未名翻譯是一家為全球客戶提供多語言解決方案的專業(yè)翻譯服務(wù)提供商。結(jié)合多年的傳統(tǒng)翻譯及本地化行業(yè)經(jīng)驗(yàn),未名翻譯為來自不同行業(yè)的客戶提供專業(yè)化、定制化、值得信賴的一站式語言服務(wù)解決方案。
<本文內(nèi)容由未名翻譯公司獨(dú)創(chuàng)發(fā)布,可學(xué)習(xí)參考,如未經(jīng)允許作商業(yè)用途,轉(zhuǎn)載必究。>


