中國是一個基礎(chǔ)建設(shè)發(fā)展快速的大國,并且在建筑方面積累了大量的經(jīng)驗。近年來隨著“一帶一路”政策的實施,許多建筑公司都已經(jīng)走出國門,開始和國際公司進行合作。在此過程中就會涉及到翻譯的工作,今天來跟大家分享一下關(guān)建筑手冊翻譯的知識。

建筑手冊翻譯服務(wù)

建筑行業(yè)是一個包含建筑設(shè)計、建筑施工、建筑裝修、建筑管理等方面的行業(yè),城市建筑是構(gòu)成城市的重要部分,建筑行業(yè)與我們的經(jīng)濟,文化,生活息息相關(guān)。

建筑手冊翻譯包括:建筑工程手冊翻譯、建筑材料手冊翻譯、建筑施工安全手冊翻譯、建筑設(shè)計手冊翻譯、建筑公司員工手冊翻譯等。

翻譯公司資質(zhì)

建筑手冊翻譯原則

先進,建筑手冊翻譯的“目的原則”。翻譯人員在翻譯前要明確手冊的功能目的,并根據(jù)手冊想要表達的這一功能目的采取合適的翻譯方法——直接翻譯、意譯、介于直譯和意譯兩者之間的翻譯。

第二,手冊翻譯的“忠誠原則”。翻譯譯員應(yīng)本著道義上的責(zé)任,尊重原作者的創(chuàng)作,使譯文的意思符合原作想要表達的意思。

第三,建筑手冊翻譯的“連貫性原則”。即指譯文要被讀者接受和理解,能達到連貫的標(biāo)準(zhǔn),符合其在交際語境的意義。

未名翻譯公司建筑手冊翻譯優(yōu)勢

專業(yè)的英語翻譯公司有哪些

1、專業(yè)團隊,未名翻譯公司擁有專業(yè)的建筑手冊翻譯團隊,而且團隊規(guī)模不斷擴大。建筑手冊翻譯專家來自不同國家譯員,不僅擁有豐富的翻譯經(jīng)驗,而且具備較高的翻譯素養(yǎng),有能力、時刻準(zhǔn)備為您提供專業(yè)、及時、準(zhǔn)確的手冊翻譯證件服務(wù)!公司還專門建立建筑手冊術(shù)語庫,把每一次積累下來的術(shù)語詞匯,不斷地進行歸類于整理,在以后的翻譯項目中,運用起來會更加地得心應(yīng)手。

2、翻譯質(zhì)量,未名翻譯公司的專業(yè)翻譯團隊保證各翻譯項目均由翻譯經(jīng)驗豐富專業(yè)的譯員擔(dān)任,流程管理規(guī)范化標(biāo)準(zhǔn)化。堅強的譯員支持保證了我們有能力有速度處理大型文件,并嚴(yán)格執(zhí)行IS09001質(zhì)量管理標(biāo)準(zhǔn),在翻譯流程上采取有效的一譯、二改、三校四審的流程以保證質(zhì)量,分別由3名優(yōu)質(zhì)翻譯分工完成,監(jiān)督和控制各項目的質(zhì)量。

3、保密性高,未名翻譯公司專業(yè)譯員均接受入職翻譯行業(yè)職業(yè)道德培訓(xùn),兼職譯員經(jīng)過嚴(yán)格篩選,符合國際行業(yè)管理標(biāo)準(zhǔn)。翻譯領(lǐng)域非常重視客戶資料的保密工作,公司已建立保密措施實行嚴(yán)格保密制度,在項目開始前可以簽訂保密協(xié)議,能夠保證您的資料安全。

4、翻譯資質(zhì),未名翻譯公司是工商行政部門注冊的專業(yè)翻譯公司,翻譯章經(jīng)過備案,譯員均有國家人力資源和社會保障部門認(rèn)證的中高級資格證書,有資質(zhì)提供翻譯認(rèn)證和翻譯聲明,可加蓋公司公章和翻譯章。

<本文內(nèi)容由未名翻譯公司獨創(chuàng)發(fā)布,可學(xué)習(xí)參考,如未經(jīng)允許作商業(yè)用途,轉(zhuǎn)載必究。>